From 338e088b9d7ff32ce64ceb769379622fd2458ef7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pengfei Zhu Date: Fri, 1 Mar 2024 14:19:02 +0800 Subject: [PATCH] Remove trailing whitespaces --- dist/languages/fi.ts | 10 +++++----- dist/languages/fr.ts | 2 +- dist/languages/id.ts | 4 ++-- dist/languages/it.ts | 4 ++-- dist/languages/ko_KR.ts | 2 +- dist/languages/pl.ts | 4 ++-- dist/languages/pt_BR.ts | 4 ++-- dist/languages/pt_PT.ts | 4 ++-- dist/languages/sv.ts | 2 +- src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml | 6 +++--- 10 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/dist/languages/fi.ts b/dist/languages/fi.ts index ad2fbe7f3..5bdcc7032 100644 --- a/dist/languages/fi.ts +++ b/dist/languages/fi.ts @@ -4684,10 +4684,10 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC. - You are about to force rederive all of your keys. -If you do not know what this means or what you are doing, -this is a potentially destructive action. -Please make sure this is what you want + You are about to force rederive all of your keys. +If you do not know what this means or what you are doing, +this is a potentially destructive action. +Please make sure this is what you want and optionally make backups. This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module. @@ -4731,7 +4731,7 @@ Tämä poistaa automaattisesti generoidut avaimet ja ajaa avainten laskentamoduu Deriving keys... -This may take up to a minute depending +This may take up to a minute depending on your system's performance. Johdetaan avaimia... Tähän voi kulua jonkin aikaa diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts index d41033108..3bb8dfb4d 100644 --- a/dist/languages/fr.ts +++ b/dist/languages/fr.ts @@ -237,7 +237,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d'utilisateur du forum et son adresse IP. <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of yuzu you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected yuzu account</li></ul></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Si vous choisissez à soumettre un test d'essai à la liste de compatibilité yuzu<span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt;">, Les informations suivantes seront collectées et publiées sur le site : + <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Si vous choisissez à soumettre un test d'essai à la liste de compatibilité yuzu<span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt;">, Les informations suivantes seront collectées et publiées sur le site : </span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informations Système (Processeur / Carte Graphique / Système d'exploitation)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">La version de yuzu que vous employez</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Le compte yuzu sous lequel vous êtes connecté</li></ul></body></html> diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts index 8d5a352fa..c9c2da048 100644 --- a/dist/languages/id.ts +++ b/dist/languages/id.ts @@ -29,8 +29,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu adalah emulator open-source eksperimental untuk Nintendo Switch yang berlisensi GPLv3.0+. </span></p> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu adalah emulator open-source eksperimental untuk Nintendo Switch yang berlisensi GPLv3.0+. </span></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Software ini tidak boleh digunakan untuk memainkan game yang tidak kamu peroleh secara legal. </span></p></body></html> diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts index 4c9cc1344..569c54e62 100644 --- a/dist/languages/it.ts +++ b/dist/languages/it.ts @@ -5302,7 +5302,7 @@ Da usare solo con Super Mario 3D All-Stars. Sei sicuro di voler procedere? yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - yuzu ha riscontrato un problema durante l'avvio del core video. Di solito questo errore è causato da driver GPU obsoleti, compresi quelli integrati. + yuzu ha riscontrato un problema durante l'avvio del core video. Di solito questo errore è causato da driver GPU obsoleti, compresi quelli integrati. Consulta il log per maggiori dettagli. Se hai bisogno di aiuto per accedere ai log, consulta questa pagina (in inglese): <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Come caricare i file di log</a>. @@ -5991,7 +5991,7 @@ Configurazione &gt; Web. Verification failed for the following files: %1 - La verifica sui seguenti file è fallita: + La verifica sui seguenti file è fallita: %1 diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts index 58d8c0826..e650dd07c 100644 --- a/dist/languages/ko_KR.ts +++ b/dist/languages/ko_KR.ts @@ -770,7 +770,7 @@ Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing. FIFO (수직동기화)는 프레임이 떨어지거나 티어링 현상이 나타나지 않지만 화면 재생률에 의해 제한됩니다. FIFO 릴랙스드는 FIFO와 유사하지만 속도가 느려진 후 복구할 때 끊김 현상이 발생할 수 있습니다. -메일박스는 FIFO보다 지연 시간이 짧고 티어링이 발생하지 않지만 프레임이 떨어질 수 있습니다. +메일박스는 FIFO보다 지연 시간이 짧고 티어링이 발생하지 않지만 프레임이 떨어질 수 있습니다. 즉시 (동기화 없음)는 사용 가능한 모든 것을 표시하며 티어링이 나타날 수 있습니다. diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts index 4b73a6ee6..2c613c3cc 100644 --- a/dist/languages/pl.ts +++ b/dist/languages/pl.ts @@ -2019,7 +2019,7 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d <div style="white-space: nowrap">Ta optymalizacja przyspiesza wyłączny dostęp do pamięci przez program gościa. - <div style="white-space: nowrap"> Włączenie tej opcji powoduje, że wyłączne odczyty/zapisy pamięci gościa są wykonywane bezpośrednio w pamięci i korzystają z MMU hosta .</div> + <div style="white-space: nowrap"> Włączenie tej opcji powoduje, że wyłączne odczyty/zapisy pamięci gościa są wykonywane bezpośrednio w pamięci i korzystają z MMU hosta .</div> <div style="white-space: nowrap">Wyłączenie tej opcji wymusza, aby wszystkie wyłączne dostępy do pamięci korzystały z programowej emulacji MMU.</div> @@ -5580,7 +5580,7 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - Nie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS. + Nie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS. Zwolnij trochę miejsca, albo zmień ścieżkę zrzutu RomFs w Emulacja> Konfiguruj> System> System Plików> Źródło Zrzutu diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts index ee6d9415b..ed68411ee 100644 --- a/dist/languages/pt_BR.ts +++ b/dist/languages/pt_BR.ts @@ -942,7 +942,7 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.< Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning purposes. - Controla a semente do gerador de números aleatórios. + Controla a semente do gerador de números aleatórios. Usado principalmente para propósitos de speedrunning. @@ -6030,7 +6030,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.Verification failed for the following files: %1 - Houve uma falha na verificação dos seguintes arquivos: + Houve uma falha na verificação dos seguintes arquivos: %1 diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts index b1766d2db..17f3dc840 100644 --- a/dist/languages/pt_PT.ts +++ b/dist/languages/pt_PT.ts @@ -942,7 +942,7 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.< Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning purposes. - Controla a semente do gerador de números aleatórios. + Controla a semente do gerador de números aleatórios. Usado principalmente para propósitos de speedrunning. @@ -6013,7 +6013,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.Verification failed for the following files: %1 - Houve uma falha na verificação dos seguintes arquivos: + Houve uma falha na verificação dos seguintes arquivos: %1 diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts index 81b28d79c..52bb2971e 100644 --- a/dist/languages/sv.ts +++ b/dist/languages/sv.ts @@ -1884,7 +1884,7 @@ When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed. <div style="white-space: nowrap">Den här optimeringen ökar hastigheten för minnesaccess av gästporgrammet.</div> -<div style="white-space: nowrap">Om på inlinar det access till PageTable::pointers till +<div style="white-space: nowrap">Om på inlinar det access till PageTable::pointers till avgjord kod.</div> <div style="white-space: nowrap">Om av tvingas all minnesaccsess att gå genom Memory::Read/Memory::Write funktioner.</div> diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 4c23328f5..2019bf270 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -84,7 +84,7 @@ Speicherdaten verwalten Speicherdaten gefunden. Bitte wähle unten eine Option aus. Speicherdaten importieren - Das überschreibt alle existierenden Speicherdaten für dieses Spiel mit der ausgewählten Datei. + Das überschreibt alle existierenden Speicherdaten für dieses Spiel mit der ausgewählten Datei. Wirklich fortfahren? Speicherdaten importieren oder exportieren Importiere Speicherdaten... @@ -156,7 +156,7 @@ Wirklich fortfahren? Gibt die prozentuale Geschwindigkeit der Emulation an. 100% sind normal. Werte darüber oder drunter werden die Geschwindigkeit entsprechend verändern. CPU-Genauigkeit Gedockter Modus - Der Gedockte-Modus erhöht die Auflösung, verringert aber die Leistung. + Der Gedockte-Modus erhöht die Auflösung, verringert aber die Leistung. Wird der Handheld-Modus verwendet, verringert es die Auflösung und erhöht die Leistung. Emulierte Region Emulierte Sprache @@ -304,7 +304,7 @@ Wird der Handheld-Modus verwendet, verringert es die Auflösung und erhöht die Importiert oder exportiert Speicherdaten für dieses Spiel Speicherdaten löschen Löscht alle Speicherdaten für dieses Spiel - Das löscht unwiederbringlich alle Speicherdaten für dieses Spiel. + Das löscht unwiederbringlich alle Speicherdaten für dieses Spiel. Wirklich fortfahren? Speicherdaten erfolgreich gelöscht Inhaltstyp